file0001831051177.jpg
spices-73770.jpg
file000176562715.jpg
file0001831051177.jpg

Join the crowd


There are many ways to become involved in the mission of The Language Documentation Crowd. Follow us on Facebook and Twitter, subscribe to our RSS feed, check our page often to see the latest updates. If you want to become even more directly involved, consider donating to one of the language and culture documentation projects hosted here or contribute to the site's upkeep and expansion. Join the crowd. All that's missing is you.

SCROLL DOWN

Join the crowd


There are many ways to become involved in the mission of The Language Documentation Crowd. Follow us on Facebook and Twitter, subscribe to our RSS feed, check our page often to see the latest updates. If you want to become even more directly involved, consider donating to one of the language and culture documentation projects hosted here or contribute to the site's upkeep and expansion. Join the crowd. All that's missing is you.

There are many ways to get involved and help shape the future.


          The important thing is simply to get involved and never give up.  The easiest way you can help is to revisit our site often to check out new projects and new happenings and to follow us on social media and through our blog:

          You can also visit our Publicity Gallery and share the images and videos you find there through your own social media accounts. The wider we spread the word, the greater our chances of success.  


          To become involved more directly, join the crowd and donate to our common cause. Use the button  below to make a donation toward the upkeep and expansion of this site. Web hosting, credit-card processing, branding and advertising — all of this costs us money. Anything you can do to bolster our limited resources is greatly appreciated! 

 
Donate
 

          To have your hands even more directly on guiding our mission, choose to support one of our featured language and culture documentation projects or, if you're a researcher yourself, submit a project for consideration for hosting on our site. For more information about these options, keep reading...

 
spices-73770.jpg

Support a project


Donate to support one of the language and culture documentation projects featured here. All projects have been  previously submitted to major international language documentation funding agencies and have been reviewed by our staff to ensure that they are viable, valuable efforts to preserve the unique linguistic and cultural heritages of minority peoples throughout the world. Join the crowd. All that's missing is you. 

SCROLL DOWN

Support a project


Donate to support one of the language and culture documentation projects featured here. All projects have been  previously submitted to major international language documentation funding agencies and have been reviewed by our staff to ensure that they are viable, valuable efforts to preserve the unique linguistic and cultural heritages of minority peoples throughout the world. Join the crowd. All that's missing is you. 

Here is a gallery of our latest language and culture documentation partner projects. Find one that speaks to you and click the image to find out more and get involved. 


The endangered Santa Cruz nelâ dance: The culturally significant endangered Santa Cruz Island nelâ dance in the Solomon Islands provides features necessary for investigating relative rates of cultural knowledge loss in language, botany, and arts. Dance aspects to research are: history, dance step, dance ring, music, languages used, song lyrics and costuming crafts.

The endangered Santa Cruz nelâ dance:

The culturally significant endangered Santa Cruz Island nelâ dance in the Solomon Islands provides features necessary for investigating relative rates of cultural knowledge loss in language, botany, and arts. Dance aspects to research are: history, dance step, dance ring, music, languages used, song lyrics and costuming crafts.

Endangered Austronesian and non-Austronesian traditional vocal music of Yepen island and of the Merauke area: West Papua traditional vocal music is a precious cultural means for social interaction and artistic individual expression. Many WP ancestral songs have been lost. But their music is still known by singers in their 50s who, although don’t understand the old language of the lyrics, they apply the music to contemporary texts, or create new music in the style of the ancestral one. Such a rich and diverse heritage constitutes important data for musical and linguistic universals. There is an urgent need to document such traditional songs while still alive and preserve them in archives accessible to new and future generations.

Endangered Austronesian and non-Austronesian traditional vocal music of Yepen island and of the Merauke area:

West Papua traditional vocal music is a precious cultural means for social interaction and artistic individual expression. Many WP ancestral songs have been lost. But their music is still known by singers in their 50s who, although don’t understand the old language of the lyrics, they apply the music to contemporary texts, or create new music in the style of the ancestral one. Such a rich and diverse heritage constitutes important data for musical and linguistic universals. There is an urgent need to document such traditional songs while still alive and preserve them in archives accessible to new and future generations.

Sicilian Dialect Theatre Sicilian is widely spoken among Sicily's population of 5 million, but is under pressure from Italian, especially in institutional contexts. The aim of this video is to promote a project to document and explore Sicilian as used in the ‘teatro nel dialetto’ (dialect theatre) in south-eastern Sicily. In this context the dialect still seems to serve an authentic social function, providing a focus for communal identity, tied to historical traditions and ways of feeling.

Sicilian Dialect Theatre

Sicilian is widely spoken among Sicily's population of 5 million, but is under pressure from Italian, especially in institutional contexts. The aim of this video is to promote a project to document and explore Sicilian as used in the ‘teatro nel dialetto’ (dialect theatre) in south-eastern Sicily. In this context the dialect still seems to serve an authentic social function, providing a focus for communal identity, tied to historical traditions and ways of feeling.

Documentation of Chabu Oral and Material Culture Chabu or Shabo is a minority language of Ethiopia spoken by about 400 people. The Chabu inhabit a forested region in the southwest portion of the country. They are among the last hunter-gatherers on earth. The Chabus' traditional way of life is being threatened by deforestation and the encroachment of settlers and coffee plantations. Their language is considered an isolate and remains unclassified. Donate today  to help a researcher from Mizan-Tepi University document Chabu oral and material culture...before it's too late.

Documentation of Chabu Oral and Material Culture

Chabu or Shabo is a minority language of Ethiopia spoken by about 400 people. The Chabu inhabit a forested region in the southwest portion of the country. They are among the last hunter-gatherers on earth. The Chabus' traditional way of life is being threatened by deforestation and the encroachment of settlers and coffee plantations. Their language is considered an isolate and remains unclassified. Donate today  to help a researcher from Mizan-Tepi University document Chabu oral and material culture...before it's too late.


file000176562715.jpg

Submit a project


Researchers: consider submitting a language and culture documentation project for crowd-funding. Visit this page to review our project requirements and submit your project today. Join the crowd. All that's missing is you. 

SCROLL DOWN

Submit a project


Researchers: consider submitting a language and culture documentation project for crowd-funding. Visit this page to review our project requirements and submit your project today. Join the crowd. All that's missing is you. 

We are currently soliciting language and culture documentation project proposals  from qualified researchers. 


In order to serve the needs of researchers in language and culture documentation and offer the broadest possible range of projects for crowd-funding, The Language Documentation Crowd is pleased to offer two tiers of projects featured on the site.

Tier one projects are those that have previously been submitted through the rigorous application process for funding by one of the handful of major funding bodies for language documentation, such as the Volkswagen Foundation's DoBeS program, the National Science Foundation's Documenting Endangered Languages (DEL) program, the Endangered Language Fund (ELF), EuroBABEL, or the Hans Rausing Endangered Languages Project (HRELP), and have been rejected principally due to the inability to fund all in-coming projects because of the limitations of funds. The DEL program, for example, is usually able to accept only 20% of projects submitted for funding. As a result, there are lots of good documentation projects out there right now that are completely ready to go but for financial backing. Tier one is for just such projects. 

Tier two is for "up and coming" language and culture documentation projects that have not previously passed through the stringent application process for one of the major funding agencies. These may include projects proposed as part of research for the Ph.D. degree and even independent projects undertaken by investigators without strong institutional support.  

In order to maintain quality controls so as to ensure that only viable projects by legitimate researchers are being presented to The Crowd for public funding, we require that all projects submitted meet certain qualifications. A complete list of the individual requirements for the respective tiers can be found below.


Tier one qualifications: 

  1. The researcher(s) must be currently associated with an accredited university, college, or institute with on-going commitments to language and culture documentation.
  2. The project must have previously  been submitted to one of the major national or international funding sources for language documentation, such as the Volkswagon Foundation's DoBeS program, the National Science Foundation's Documenting Endangered Languages (DEL) program, the Endangered Language Fund (ELF), EuroBABEL, or the Hans Rausing Endangered Languages Project (HRELP), and have been rejected principally due to the inability to fund all in-coming projects because of limitations of funds.
  3. You must submit both a copy of the original project proposal as well as a copy of the rejection notice. 
  4. These materials will be reviewed by our staff, and you will be notified by email once we make our decision whether or not to host the project.  
  5. If selected, the researcher(s) will be responsible for submitting additional publicity materials to increase public interest in the project, such as photos, videos, files, etc.  

Tier two qualifications:

  1. The researcher(s) must be currently associated with an accredited university, college, or institute with on-going commitments to language and culture documentation or be able to demonstrate sufficient independent support to undertake and complete the proposed project. 
  2. The project must be presented in a detailed proposal, to include an overview of previous study of the group(s) or documentary focus, assessment of the linguistic and sociolinguistic situation, objectives and research questions, theoretical underpinnings, details of data collection and archiving, schedule or timetable for daily work, detailed budget broken out by line-item, and complete ethical protocols.  
  3. You must submit both a copy of the project proposal and a copy of the principal investigators' CVs. 
  4. These materials will be reviewed by our staff, and you will be notified by email once we make our decision whether or not to host the project.  
  5. If selected, the researcher(s) will be responsible for submitting additional publicity materials to increase public interest in the project, such as photos, videos, files, etc. 

Please use the form below to submit your language and culture documentation project.

Fill out my online form.